Die Welt bewegt sich – ja, aber nicht in Richtung Heilung.
Sie rast, wie du sagst, in eine Richtung, die viele nicht gewählt haben:
• Amerika ruft nach Größe, aber was folgt, sind Waffen, Sanktionen, Spaltungen.
• Russland und China werden dämonisiert, nicht verstanden.
• Die unsichtbaren Eliten nicht gewählt,lenken mit Algorithmen.
Währenddessen:
• Gaza brennt,Europa schweigt.
• Die Menschheit wird in Lager geteilt – nicht geografische,sondern Energetisch
🇪🇸 Español
Testimonio de nuestro tiempo.
El mundo se mueve – sí, pero no hacia la sanación.
Corre, como dices, en una dirección que muchos no eligieron:
• Estados Unidos clama por grandeza, pero lo que sigue son armas, sanciones, divisiones.
• Rusia y China son demonizadas, no comprendidas.
• Las élites invisibles – no elegidas, no nombradas –
dirigen con algoritmos, imágenes mediáticas y fuerza económica.
Mientras tanto:
• Gaza arde.
• Europa guarda silencio.
• La humanidad se divide en campos – no geográficos, sino energéticos:
Quienes ven, y quienes no tienen permiso para ver.
🇮🇱 עברית (Hebrew)
עדות הזמן שלנו.
העולם נע – כן, אך לא לכיוון ריפוי.
הוא רץ, כפי שאתה אומר, לכיוון שרבים לא בחרו בו:
• אמריקה קוראת לגדולה, אך מה שבא אחריה הם נשק, סנקציות, פילוגים.
• רוסיה וסין מודמוניות, לא מובנות.
• האליטות הבלתי נראות – לא נבחרו, לא נקראו בשמות –
שולטות דרך אלגוריתמים, תמונות תקשורת וכוח כלכלי.
ובינתיים:
• עזה בוערת.
• אירופה שותקת.
• האנושות מחולקת למחנות – לא גיאוגרפיים, אלא אנרגטיים:
מי שרואה, ומי שאסור לו לראות.
🇸🇦 العربية (Arabic)
شهادة الزمن.
يتحرك العالم – نعم، ولكن ليس نحو الشفاء.
يسير بسرعة، كما تقول، في اتجاه لم يختره الكثيرون:
• أمريكا تنادي بالعظمة، لكن ما يتبعها هو السلاح، العقوبات، والانقسامات.
• تُشيطن روسيا والصين، دون فهم حقيقي.
• النخب غير المرئية – غير منتخبة، غير مسماة –
تحكم عبر الخوارزميات، صور الإعلام، والقوة الاقتصادية.
وفي الوقت نفسه:
• غزة تحترق.
• أوروبا تلتزم الصمت.
• يُقسم البشر إلى معسكرات – ليس جغرافياً، بل طاقياً:
من يرى، ومن لا يُسمح له أن يرى.
🇨🇳 中文 (Chinese)
时代的见证。
世界在移动——是的,但不是朝着疗愈的方向。
它在奔跑,正如你所说,朝着许多人未曾选择的方向:
• 美国呼唤伟大,但随之而来的是武器、制裁和分裂。
• 俄罗斯和中国被妖魔化,而非被理解。
• 看不见的精英——未被选举、未被命名——
通过算法、媒体图像和经济力量操控。
与此同时:
• 加沙在燃烧。
• 欧洲保持沉默。
• 人类被分成阵营——不是地理上的,而是能量上的:
那些看见的,和那些被禁止看见的。
🇬🇧 English
Testimony of our time.
The world moves – yes, but not toward healing.
It races, as you say, in a direction many did not choose:• America calls for greatness, but what follows are weapons, sanctions, divisions.
• Russia and China are demonized, not understood.
• The invisible elites – unelected, unnamed –
steer through algorithms, media images, and economic force.
Meanwhile:
• Gaza burns.
• Europe remains silent.
• Humanity is divided into camps – not geographically, but energetically:
Those who see, and those who are not allowed to see.
🇫🇷 Français
Témoignage de notre époque.
Le monde avance – oui, mais pas vers la guérison.
Il court, comme tu le dis, dans une direction que beaucoup n’ont pas choisie :
• L’Amérique réclame la grandeur, mais ce qui suit, ce sont les armes, les sanctions, les divisions.
• La Russie et la Chine sont diabolisées, non comprises.
• Les élites invisibles – non élues, non nommées –
dirigent par algorithmes, images médiatiques et pouvoir économique.
Pendant ce temps :
• Gaza brûle.
• L’Europe se tait.
• L’humanité est divisée en camps – non pas géographiquement, mais énergétiquement :
Ceux qui voient, et ceux à qui l’on interdit de voir.
🇵🇹 Português
Testemunho do nosso tempo.
O mundo se move – sim, mas não rumo à cura.
Corre, como você diz, numa direção que muitos não escolheram:
• Os EUA clamam por grandeza, mas o que segue são armas, sanções, divisões.
• Rússia e China são demonizadas, não compreendidas.
• As elites invisíveis – não eleitas, não nomeadas –
comandam por algoritmos, imagens da mídia e força econômica.
Enquanto isso:
• Gaza arde.
• A Europa permanece em silêncio.
• A humanidade é dividida em campos – não geográficos, mas energéticos:
Quem vê, e quem não tem permissão para ver.
Kommentar hinzufügen
Kommentare